ttlsd
Сама не знаю))сначала влюбилась в японскую кухню,потом заинтересовалась этой страной и узнав о ней побольше-влюбилась в неё,думаю потому что у них всё не так как у нас))
Я тоже не согласна,что они нас не любят)) рекомендую почитать всем книгу моего знакомого "Поваренную книгу самурая" автор Китя Карлосон,он 8 лет прожил в Японии..
или можете посетить его блог,который между прочим занял второе место на livejournal))вот ссылочка http://kitya.livejournal.com/недавно он павда уже в Австралию перебрался,но в архиве найдёте все его посты о японии глазами русского человека,мало того,что интересно,ещё и очень весело пишет))
Они не РФ, не любят - им жить негде - бомжи океанские....
__________________________________ Плюнь тому в глаза, кто скажет, что можно обнять необъятное!
… И поэтому нет ничего слюнявее и плюгавее русского безбожия и православия. Козьма Прутков.
Не знаю как сейчас, но в своё время русская культура была достаточно популярна в Японии.
Летел навстречу мокрый снег
И по равнине Исикари
Наш поезд мчался сквозь метель...
Я в этом северном просторе
Роман Тургенева читал.
/Исикава Токубоку/
Или ещё:
Чудится:
Павлова плавно
Руки простёрла
В мир неведомый.
Юная смена.
/Ёсано Акико/
Первое танка отражает в полной мере ту ситуацию, которая сложилась в Японии начала прошлого века после заключения Портсмутского мира, благодаря посредничеству США, между прочим. То есть после 1905 года многие японцы с симпатией относились к недавнему противнику в русско-японской войне. Правда, в ней победили не мы...
Ну а второе танка констатирует исторический факт: русская эмигрантка, балерина Елена Павлова открыла после 1917 года балетную школу в городе Камакура недалеко от Токию. Русский балет произвёл в Японии большое впечатление, стали открываться японские школы балета, существующие до сих пор. Существовала мода на всё русское, тем более, что японцы, как и многие из наших соотечественников, любят неопределённость и недосказанность.
Добавлено спустя 3 минуты 9 секунд:
Antony , цитата:
Господа, а не замутить ли нам японский вечер с приготовлением и поеданием суши, чайной церемонией, стихосложением?
Идея хорошая. Но как её осуществить технически? Вот в чём вопрос.
__________________________________ Если меч верен, верно и сердце. Если верно сердце - верен и меч.
Это пусть каждый решает индивидуально. Но, как говорил персонаж известного фильма, "Торопиться не надо." Иначе как же мы сможем в дальнейшем наслаждаться столь притягательным, хотя и заочным, общением?
__________________________________ Если меч верен, верно и сердце. Если верно сердце - верен и меч.
я работаю в одной японской компании, мой руководитель - японец и в целом их у нас в компании процентов 50. Могу сказать определенно: у нас слишком разные менталитеты у россиян и японцев, разная культура, разное мышление. Я искренне люблю японскую поэзию и уважаю японцев за их редкостное самообладание (мой руководитель еще ни разу не поднял ни на кого голоса). Но. Мы для них - чужие, инопланетяне, если угодно. Конечно, присутствует взаимное уважение и все японцы у нас здороваются и прощаются по-русски к примеру. Но комфортно я себя с ними не чувствую, понимаю, что это - не моё. Хотя в Японию в качестве культурной поездки я бы с удовольствием съездила.
Вот такое мнение. :wink:
__________________________________ "Всякий урок прекрасного - это поединок, где художник испускает вопль ужаса перед тем, как упасть побежденным"
я работаю в одной японской компании, мой руководитель - японец и в целом их у нас в компании процентов 50. Могу сказать определенно: у нас слишком разные менталитеты у россиян и японцев, разная культура, разное мышление.
nadine , цитата:
все японцы у нас здороваются и прощаются по-русски к примеру. Но комфортно я себя с ними не чувствую, понимаю, что это - не моё.
В 1992 году, после третьей командировки на полигон "Плесецк", подъехал к одному старинному знакомому(общаемся без малого 38 лет), а он тогда трудился на совместном российско-японском предприятии "Сонико", и дал ему несколько практических советов. Ну, примерно, ежели японцы с утра заходят в офис, не мешало бы ему сказать им: "Коннити ва", ну а если покидают вышеозначенное помещение ввечеру, тогда "Саё нара" лишним не будет...
Надо сказать, что от всего японского балдел исключительно я. За более чем 20-летний период увлечения всем японским во мне ничего не изменилось существенно. Ну а знакомый...Вроде эти фразы отчасти ему помогли, отчасти озадачили японцев. В общем, Вы, nadine, безусловно, правы, - мы разные.
__________________________________ Если меч верен, верно и сердце. Если верно сердце - верен и меч.
Думал, ну зачем утруждать себя в преддверии зрелости изучением японского языка, - ан нет, ошибался. Тут давеча встречались с одноклассниками - отмечали 21 год со дня нашего выпуска (а заодно и 25-летний юбилей нашей школы). Так что Вы думаете - стали прощаться, уже в изрядном подпитии, около часа ночи, а одноклассница-то и говорит: "Оясуми насай!" Пришлось собраться с силами и ответить: "Осаки ни". Так-то вот, не напрасны оказались усилия - а у неё дочь изучает японский, вот мама и размовляе трохи.
__________________________________ Если меч верен, верно и сердце. Если верно сердце - верен и меч.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах